Microanotaciones

lunes, abril 28, 2008

Zoundry Raven

* Esta NO es una entrada pagada *

Debido a que w.bloggar no me terminó de convencer, me puse a buscar alternativas de editores para anotaciones de bitácoras que fueran portátiles. No me decidí por el Windows Live Writer porque aunque se puede hacer portable no lo es directamente, además de que es de Microsoft.

El que me más llamó la atención es el Zoundry Raven, que es un editor gráfico WYSIWYG (o sea, gráfico) de anotaciones para bitácoras, tiene modo de instalación normal o portable, hace interface con varios servicios de bitácoras, permite manejar varias bitácoras, es capáz de manejar cuentas de servicios de terceros para enlaces, imágenes y video, etiquetas/categorías, tambien cuenta con un completo editor de XHTML, permite importar la plantilla de la bitácora para una vista preliminar más exacta, y tiene varias características más.

Un par de reseñas más: Zoundry Raven, interesante cliente de blogging para el escritorio y Probando Zoundry Raven.

Lo bajé. Lo instalé en modo portable sin problemas. Luce coqueton. Lo configuré. Y me puse a traducirlo. No terminé la traducción, pero creo que hice como el 60% y me enfoqué a lo más usual, así que debería bastar para el usuario casual, asi que les envié mi traducción, la aceptaron y la integraron a la nueva versión (aun beta) 0.9.284
Partial translation language bundles for Spanish (es_MX, about 60% done) and Chinese (zh_CN, about 25% done). Many thanks to Fëaluin (es_MX) and MaoMen (zh_CN) for getting the translations started. We also want to mention that Marcos Silva was one of the early testers to start on a Portuguese (Brazilian) translation, but unfortunately, most of the work he did was lost due to a defect in out translator tool.

La verdad que no me acabo de adaptar al programa y no creo que vaya a terminar la traducción, pero les paso el dato por si lo quieren probar.

Categorías: , .

Etiquetas adicionales: , , , , , , , .

2 comentarios:

maomen dijo...

Hi Fëaluin,

It is a great feeling when I saw your comment on my blog. Even I am pretty sure that you do not speak Chinese. I don't speak English well but hope you can undertand what I mean.

I've finished and submitted my Chinese translation to Raven team. I knew you did the same thing but Spanish version. Cheers!

Just read your blog. Thanks Google's help with the translation. The translation tool for Chinese-English is working so good, I guess it is because there is too much differentce between the two language.

I don't know Mexico too much. Is it the one I saw from Prison Break III? According to WikiPedia, Veracruz is a nice place, maybe someday I will have a visit.

It surprised me that you consider youself as an atheist.

Greeting from Shanghai, China

Fëaluin dijo...

Mi respuesta