A quien pudiere interesar: quien conociere dicha forma verbal, supiere cómo usarla y quisiere colaborar en su difusión, emplazado queda a contribuir a su divulgación y correcto uso;
Mi primera asociación mental fue el peregrínico, que no es igual, pero me causa el mismo efecto (dolor de cabeza y rechazo a seguir leyendo).
Como comenté ahí, a mi me gusta mi lengua que es el español, y trato de hablarla y escribirla correctamente. No uso las deformaciones del pseudolenguaje de los SMS, uso los menos anglicismos que puedo, a veces hasta uso diccionario para aclarar mis dudas, etc. Por supuesto que cometo errores, pero el caso es mi intención y no sólo se queda en eso, sino que realmente trato de usarlo correctamente...
Por supuesto que me molestan los hoygan, pero esto (junto con el voseo en lugares donde no se usa, cómo México) me parece arcaico. Que quede claro: No me opongo a que se enseñe y la gente lo conozca y lo sepa usar y hasta lo use si se presenta la ocasión idónea. Pero de eso a hacer una campaña para promover su uso, pues me parece una ociosidad y una sangronada de pseudointelectuales pedantes. ¿Que pretenden? ¿Quieren volver a la lengua de 1492 o que? No lo entiendo. ¿Por qué en tal caso no promover mejor el uso del latín o el griego?
En la anotación original de esto hay varios comentarios, a favor y en contra... a mi parecer más racionales los que estan no tanto en contra, sino en plan de "el muerto al pozo y el vivo al gozo", o sea, que el futuro de subjuntivo está muerto y enterrado, así que a dejarlo ahí y seguir. Como ejemplo, el de Yue Denna:
El futuro de subjuntivo por mucho que pese a algunos ya no existe en nuestro idioma, es una pérdida de tiempo intentar defender lo que en la actualidad no tiene ningún uso práctico. Y si, en este post hay veces en que aún por encima está mal utilizado, cosa que es lógica porque como ya no se usa, la gente no sabe usarlo.
Y yo, muy de acuerdo. Ahora falta una campaña para promover el "hablar con la efe"... y que tomen como punta de lanza Yofo de Molotov:
Categorías: Lengua española.
Etiquetas adicionales: payasadas, futuro de subjuntivo.
1 comentario:
Si tantas ganas tienen de defender el futuro del subjuntivo, igual entonces pueden defender la palabra "murciégalo", que es el nombre original del animalito ése con alas... o seguir aguantando a los fresas hombres que no dejan de decir "haiga" porque estrictamente (históricamente, pues) hablando no están mal.
Las lenguas cambian. Cuando algo se vuelve impráctico, pues se deja de utilizar. De lo único que me quejaría es que en últimas fechas la televisión y otros medios masivos de comunicación han metido las garritas donde no les corresponde y alterado un poco ese proceso natural (yo no sabía que el fenómeno Hoygan tenía nombre).
Pero el desechar el futuro del subjuntivo fue mucho antes que estas alteraciones pulularan. La última vez que lo utilicé de forma natural fue cuando era MUY chiquita y jugaba a los "hilitos de oro" (que del pan que yo comiere, comerán ellas también; del agua que yo bebiere, mis hijas han de beber").
No es una academia quien decide a dónde van las lenguas sino el uso de la gente. Ahora que si no nos gusta eso, pues ni modo. En ese caso, ¿por qué no arman una campaña para salvar el pasado simple, que está desapareciendo de todas las lenguas europeas (aunque bendito sea Dios sigue siendo común en el español de Latinoamérica) y que es mucho más práctico que el futuro del subjuntivo?
Sips, los intelectualoides suelen ser ociosos y sangrones. Tanto para quitar como para poner. Todavía me acuerdo cuando algunos de ellos (hablantes de español) votaban por suprimir la letra "Ñ" de los teclados... imagínense qué bochorno preguntar la edad de alguien...
Publicar un comentario